安平县| 鲜城| 抚顺市| 罗城| 湄潭县| 蒙自县| 宝清县| 曲麻莱县| 淮滨县| 太原市| 林州市| 察雅县| 临夏县| 辽源市| 陇川县| 沧源| 饶河县| 南宁市| 喀喇沁旗| 高安市| 项城市| 广宁县| 前郭尔| 玉环县| 依兰县| 瑞昌市| 吕梁市| 新巴尔虎右旗| 泰安市| 濉溪县| 邯郸县| 外汇| 湖北省| 晋城| 若羌县| 永仁县| 盐山县| 大港区| 社旗县| 屯门区| 桓台县| 墨竹工卡县| 赣州市| 年辖:市辖区| 修武县| 松潘县| 营山县| 海丰县| 松滋市| 内乡县| 昌邑市| 阿勒泰市| 临城县| 金昌市| 元阳县| 德阳市| 浙江省| 丹棱县| 闽清县| 迭部县| 朝阳市| 邢台县| 光山县| 龙川县| 河间市| 离岛区| 尼玛县| 汕尾市| 巴中市| 临沧市| 阳信县| 莆田市| 怀柔区| 格尔木市| 自贡市| 平度市| 新晃| 灵璧县| 南川市| 阿巴嘎旗| 札达县| 丹巴县| 霍林郭勒市| 腾冲县| 上饶县| 曲靖市| 兴安盟| 济源市| 谢通门县| 内丘县| 莱州市| 高台县| 松江区| 东阳市| 丘北县| 中西区| 南郑县| 敦化市| 休宁县| 赤峰市| 乡宁县| 彭阳县| 黄陵县| 应城市| 堆龙德庆县| 濉溪县| 宣化县| 望城县| 武邑县| 正阳县| 基隆市| 随州市| 朝阳区| 枣强县| 同心县| 阜阳市| 富顺县| 桓台县| 新田县| 万荣县| 台前县| 霞浦县| 杭锦旗| 齐齐哈尔市| 广南县| 神农架林区| 砚山县| 奉节县| 当阳市| 山阴县| 和政县| 桑日县| 广德县| 平乡县| 来宾市| 望江县| 广汉市| 漠河县| 资阳市| 锡林郭勒盟| 天柱县| 屯留县| 哈密市| 龙游县| 蒙阴县| 万载县| 平远县| 炎陵县| 青州市| 阿坝县| 荥经县| 五常市| 铁岭市| 冕宁县| 舞钢市| 北票市| 体育| 江油市| 迭部县| 渑池县| 合阳县| 龙南县| 突泉县| 分宜县| 永登县| 漠河县| 汕头市| 清水河县| 呼伦贝尔市| 昭苏县| 黄山市| 隆回县| 镇平县| 南川市| 长岛县| 梅河口市| 虹口区| 徐州市| 洪泽县| 磐石市| 灵石县| 翁牛特旗| 彰武县| 陈巴尔虎旗| 喀喇沁旗| 沿河| 谷城县| 昌平区| 中江县| 晋中市| 南雄市| 张家口市| 葫芦岛市| 玛纳斯县| 云梦县| 邻水| 吉安县| 三门峡市| 盐边县| 堆龙德庆县| 鄂伦春自治旗| 普安县| 梅州市| 含山县| 宁安市| 翼城县| 白水县| 金沙县| 仪征市| 宁城县| 仁化县| 桦南县| 石河子市| 榕江县| 农安县| 蓬安县| 辽阳县| 年辖:市辖区| 重庆市| 闵行区| 香格里拉县| 沂源县| 剑河县| 丹江口市| 琼海市| 色达县| 修水县| 郓城县| 宜黄县| 尚志市| 靖州| 灵台县| 灌阳县| 喀喇沁旗| 玉屏| 长沙市| 武强县| 华池县| 河西区| 南阳市| 赤峰市| 格尔木市| 邵阳市| 深水埗区| 天等县| 明星| 德兴市| 泗水县| 麻城市| 平远县| 合江县| 麻栗坡县| 库车县| 比如县| 防城港市| 郧西县|

KPL与传统体育接轨!一个原则让这个赛事持续进步

2018-10-23 09:12 来源:新浪中医

  KPL与传统体育接轨!一个原则让这个赛事持续进步

  次节比赛,哈德森连续命中两记三分球,韩德君两罚全中,将分差拉开到21分。《镜报》透露:在因伤缺席与利物浦的比赛之后,博格巴多次担任替补,这让他感到不满。

但在首钢主教练雅尼斯的战术体系中,团队型球员汉密尔顿几乎把他的功效发挥到了最大。相对于激烈的比赛而言相信大家也一定有一个疑惑那就是为什么卫冕冠军新疆队会如此不堪一击,要知道新疆在这场比赛上输掉了24分。

  周二晚上曼联队内的消息人士说:他看起来就像是一个不想待在这里的人,整起事件看起来不对劲,他看起来就像是一个迷失的孩子。赛前,马耳他门将JohnBonello夸下海口,表示西班牙就是面对儿童队都不可能进11个球。

  半场结束,福特森已经有11分进账,不过这样的表现与他MVP的身份还是有一定差距。而新疆队则明显是不在状态。

尽管最终获胜的是C罗的葡萄牙队,但萨拉赫并不是这场比赛的输家。

  如今两人之间只差3球,最后的九轮联赛,将最终决定西甲金靴的归属。

  而辽宁队在把王一梅雪藏后只取得了1胜5负的战绩,3负天津女排,1胜2负江苏女排。由于在本轮系列赛的首回合吐口水,福特森被判处禁赛一场,错过了双方的系列赛第二战。

  长年累月的征战带给刘晓宇不少伤病问题,本赛季的常规赛李他就因伤错过了很多比赛。

  而广东队这边,周鹏队长还是如上一场稳定,拿下了23分。但是就在所有人都相信这场比赛将会以辽宁队轻松获胜而写完下半场的剧本时,北京队才开始了让人惊奇的表演。

  可以预见的是,今夏曼联的中场将会迎来巨大的变革。

  而表现最突出的就是以CBA的二年级生,赵睿了三分球三中三,全场拿下21分。

  最后,对于世界杯的展望,阿尔巴表示:现在球队给我的整体感觉很好,西班牙国家队是有实力拿世界杯冠军的,我们将会在之后的比赛中证明这一点。赛后回到更衣室,北京队的球员们欢呼庆祝,对他们来说今晚的比赛几乎算得上是一场天王山之战,拿下来就能将比赛再次带回五棵松。

  

  KPL与传统体育接轨!一个原则让这个赛事持续进步

 
责编:神话
french.xinhuanet.com
 

KPL与传统体育接轨!一个原则让这个赛事持续进步

                 French.xinhuanet.com | Publié le 2018-10-23 à 02:07
也正是因为他的缺阵,导致广厦队一度挖下28分的大坑,虽然末节广厦队疯狂填坑,可最终还是主场惜败深圳队,总比分被对手追平。

GENEVE, 4 mai (Xinhua) -- L'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" contribuera au renforcement du bien-être et à la réduction de la pauvreté dans les régions concernées. Elle améliorera la "connectivité'" entre les deux continents (Europe et Asie) et contribuera au développement du commerce et à celui des échanges entre personnes" , a déclaré la présidente de la Confédération helvétique, Doris Leuthard, dans une interview récemment accordée à l'agence de presse Xinhua.

Mme Leuthard a accepté l'invitation de la partie chinoise pour participer au Forum de haut niveau sur l'intiative "La Ceinture et la Route" pour la coopération internationale qui se tiendra à la mi-mai à Beijing.

"Mon voyage en Chine s'inscrit d'une part dans la continuité du soutien suisse au projet de Nouvelle route de la soie. D'autre part, il s'inscrit dans le contexte de la dynamique très positive du développement des relations bilatérales sino-suisses" , a-t-elle indiqué.

La Suisse a été parmi les premiers pays non-asiatiques à devenir membre de la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) dont une des fonctions est de contribuer au financement de projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie, a rappelé la présidente de la Confédération helvétique, ajoutant que l'amélioration des infrastructures de transport et de communication entre l'Asie et l'Europe était aussi dans l'intérêt de la Suisse.

Selon Mme Leuthard, l'initiative "la Ceinture et la Route" offre un potentiel de renforcement des relations sino-suisses. De par le savoir-faire et l'innovation de ses entreprises, le secteur privé suisse peut jouer un r?le important dans la mise en oeuvre concrète des projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie. A titre d'exemple, la Suisse dispose d'une expertise internationalement reconnue dans le domaine des énergies vertes ou encore dans celui des tunnels. "Il y a quelques mois seulement, nous avons inauguré le plus long et le plus moderne tunnel ferroviaire du monde sous les montagnes suisses" , a-t-elle cité en exemple.

Toutefois, a-t-elle souligné, pour qu'elle soit couronnée de succès, l'initiative devra intégrer une gestion scrupuleuse des risques. Par exemple, un alignement des normes et des standards internationalement reconnus sera nécessaire. Dans le cadre de la BAII, la Suisse s'engage déjà activement en faveur d'un strict respect des standards internationaux en matière sociale et environnementale. Il sera aussi important de garantir la transparence dans les mécanismes de financement des projets et le respect de la légalité dans les procédures d'appel d'offres et d'attribution. Enfin, une planification concertée à l'échelle internationale des projets d'infrastructure sera cruciale.

Parlant des relations entre la Chine et la Suisse, Mme Leuthard a indiqué que ces relations étaient caractérisées par "l'amitié et le respect mutuel". La visite d'Etat en Suisse en janvier dernier du président chinois, Xi Jinping, a confirmé la qualité des relations entre la Suisse et la Chine et démontré que malgré des différences importantes entre les deux pays "en termes de taille, de modèle économique ou de système politique, une bonne entente et des coopérations couronnées de succès sont possibles et nécessaires".

La Suisse s'est toujours montrée pionnière et innovante dans sa politique à l'endroit de la Chine. Elle a été parmi les premiers pays européens à reconnaitre la République populaire de Chine en 1950. Elle a aussi été parmi les premières à reconnaitre à la Chine le statut d'économie de marché et la première en Europe continentale à conclure avec elle un accord de libre-échange. Pour la Suisse, la Chine est aujourd'hui son premier partenaire commercial en Asie, le troisième au monde après l'Union européenne et les Etats-Unis. "Le caractère pionnier est donc une caractéristique importante des relations bilatérales entre nos deux pays que la Suisse entend consolider et poursuivre" , a noté la présidente de la Confédération helvétique.

La Suisse et la Chine travaillent ensemble sur toute une série de sujets d'intérêt commun comme par exemple la culture, la recherche et la formation, l'environnement et l'énergie, les finances, la propriété intellectuelle ou les droits de l'homme. Plus de vingt mécanismes bilatéraux de dialogue et de coopération existent et fonctionnent entre les deux pays. "J'y vois le signe de la maturité de nos relations et de la confiance que les deux gouvernements ont su cultiver. Ceci se reflète d'ailleurs par le nombre important de visites de haut niveau tant en Suisse qu'en Chine" , a-t-elle ajouté.

 
Vous avez une question, une remarque, des suggestions ? Contactez notre équipe de rédaction par email à xinhuanet_french@news.cn
分享
?
La présidente suisse participera au Forum de "la Ceinture et la Route" à Beijing
La Chine enverra deux pandas géants au Danemark
La Chine enverra deux pandas géants au Danemark
L'ambassadeur des Etats-Unis en Chine choisi par Trump promet d'avoir une ''influence 
positive''
L'ambassadeur des Etats-Unis en Chine choisi par Trump promet d'avoir une ''influence positive''
La Chine et la Grande-Bretagne appellent à une solution pacifique à la question nucléaire 
sur la péninsule coréenne
La Chine et la Grande-Bretagne appellent à une solution pacifique à la question nucléaire sur la péninsule coréenne
Wang Yi met l'accent sur deux orientations pour le dossier nucléaire dans la péninsule 
coréenne
Wang Yi met l'accent sur deux orientations pour le dossier nucléaire dans la péninsule coréenne
La Chine et la Grèce approfondiront leurs relations à travers l'initiative "La Ceinture 
et la Route"
La Chine et la Grèce approfondiront leurs relations à travers l'initiative "La Ceinture et la Route"
La Chine ne peut pas ouvrir son marché du jour au lendemain (ministre allemand des 
AE)
La Chine ne peut pas ouvrir son marché du jour au lendemain (ministre allemand des AE)
La Chine lance son deuxième porte-avions
La Chine lance son deuxième porte-avions
La Chine et l'Egypte envisagent de renforcer leur coopération dans le cadre de "la 
Ceinture et la Route"
La Chine et l'Egypte envisagent de renforcer leur coopération dans le cadre de "la Ceinture et la Route"
Retour en haut de la page

La présidente de la Confédération helvétique se félicite de l'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" (INTERVIEW)

French.xinhuanet.com | Publié le 2018-10-23 à 02:07

GENEVE, 4 mai (Xinhua) -- L'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" contribuera au renforcement du bien-être et à la réduction de la pauvreté dans les régions concernées. Elle améliorera la "connectivité'" entre les deux continents (Europe et Asie) et contribuera au développement du commerce et à celui des échanges entre personnes" , a déclaré la présidente de la Confédération helvétique, Doris Leuthard, dans une interview récemment accordée à l'agence de presse Xinhua.

Mme Leuthard a accepté l'invitation de la partie chinoise pour participer au Forum de haut niveau sur l'intiative "La Ceinture et la Route" pour la coopération internationale qui se tiendra à la mi-mai à Beijing.

"Mon voyage en Chine s'inscrit d'une part dans la continuité du soutien suisse au projet de Nouvelle route de la soie. D'autre part, il s'inscrit dans le contexte de la dynamique très positive du développement des relations bilatérales sino-suisses" , a-t-elle indiqué.

La Suisse a été parmi les premiers pays non-asiatiques à devenir membre de la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) dont une des fonctions est de contribuer au financement de projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie, a rappelé la présidente de la Confédération helvétique, ajoutant que l'amélioration des infrastructures de transport et de communication entre l'Asie et l'Europe était aussi dans l'intérêt de la Suisse.

Selon Mme Leuthard, l'initiative "la Ceinture et la Route" offre un potentiel de renforcement des relations sino-suisses. De par le savoir-faire et l'innovation de ses entreprises, le secteur privé suisse peut jouer un r?le important dans la mise en oeuvre concrète des projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie. A titre d'exemple, la Suisse dispose d'une expertise internationalement reconnue dans le domaine des énergies vertes ou encore dans celui des tunnels. "Il y a quelques mois seulement, nous avons inauguré le plus long et le plus moderne tunnel ferroviaire du monde sous les montagnes suisses" , a-t-elle cité en exemple.

Toutefois, a-t-elle souligné, pour qu'elle soit couronnée de succès, l'initiative devra intégrer une gestion scrupuleuse des risques. Par exemple, un alignement des normes et des standards internationalement reconnus sera nécessaire. Dans le cadre de la BAII, la Suisse s'engage déjà activement en faveur d'un strict respect des standards internationaux en matière sociale et environnementale. Il sera aussi important de garantir la transparence dans les mécanismes de financement des projets et le respect de la légalité dans les procédures d'appel d'offres et d'attribution. Enfin, une planification concertée à l'échelle internationale des projets d'infrastructure sera cruciale.

Parlant des relations entre la Chine et la Suisse, Mme Leuthard a indiqué que ces relations étaient caractérisées par "l'amitié et le respect mutuel". La visite d'Etat en Suisse en janvier dernier du président chinois, Xi Jinping, a confirmé la qualité des relations entre la Suisse et la Chine et démontré que malgré des différences importantes entre les deux pays "en termes de taille, de modèle économique ou de système politique, une bonne entente et des coopérations couronnées de succès sont possibles et nécessaires".

La Suisse s'est toujours montrée pionnière et innovante dans sa politique à l'endroit de la Chine. Elle a été parmi les premiers pays européens à reconnaitre la République populaire de Chine en 1950. Elle a aussi été parmi les premières à reconnaitre à la Chine le statut d'économie de marché et la première en Europe continentale à conclure avec elle un accord de libre-échange. Pour la Suisse, la Chine est aujourd'hui son premier partenaire commercial en Asie, le troisième au monde après l'Union européenne et les Etats-Unis. "Le caractère pionnier est donc une caractéristique importante des relations bilatérales entre nos deux pays que la Suisse entend consolider et poursuivre" , a noté la présidente de la Confédération helvétique.

La Suisse et la Chine travaillent ensemble sur toute une série de sujets d'intérêt commun comme par exemple la culture, la recherche et la formation, l'environnement et l'énergie, les finances, la propriété intellectuelle ou les droits de l'homme. Plus de vingt mécanismes bilatéraux de dialogue et de coopération existent et fonctionnent entre les deux pays. "J'y vois le signe de la maturité de nos relations et de la confiance que les deux gouvernements ont su cultiver. Ceci se reflète d'ailleurs par le nombre important de visites de haut niveau tant en Suisse qu'en Chine" , a-t-elle ajouté.

Les articles concernés

On recommande | Plus de photos

010020070770000000000000011101841362576261
巍山 济南市 枞阳 琼结 通化市
赫章县 资源 望奎 新河县 文昌
人事考试网